🔍 검색: IN AND OUT
🌟 IN AND OUT @ 이름 [🌏Korean]
-
들락날락
부사
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
1 IN AND OUT: A word describing someone or something going in and out of a place repeatedly.
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
-
들랑날랑
부사
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
1 IN AND OUT: A word describing someone or something going in and out of a place repeatedly.
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
-
들락이다
동사
-
1
들어왔다 나갔다 하다.
1 COME IN AND OUT: To be in and out.
-
1
들어왔다 나갔다 하다.
-
굽이
명사
-
1
휘어서 구부러진 곳.
1 IN AND OUT: Nooks and crannies of a twisted area. -
2
굽은 곳을 세는 단위.
2 CURVE: A unit used to count the up and down of curve shapes.
-
1
휘어서 구부러진 곳.
-
출입하다
(出入 하다)
동사
-
1
사람이 어떤 곳을 드나들다.
1 GO IN AND OUT; ENTER: For someone to go in and out of a certain place.
-
1
사람이 어떤 곳을 드나들다.
-
굴곡
(屈曲)
☆
명사
-
1
이리저리 꺾이고 휘어서 구부러진 곳.
1 IN AND OUT: Nooks and crannies of a twisted area. -
2
인생이나 어떤 일의 과정에서 잘되고 잘 안 되는 일이 번갈아 나타나는 것.
2 UPS AND DOWNS: In life or at work, good and bad happening alternately.
-
1
이리저리 꺾이고 휘어서 구부러진 곳.
-
출입
(出入)
☆☆☆
명사
-
1
사람이 어떤 곳을 드나듦.
1 GOING IN AND OUT; ENTRY: An act of someone going in and out of a certain place.
-
1
사람이 어떤 곳을 드나듦.
-
들고나다
동사
-
1
남의 일에 끼어들어 신경을 쓰다.
1 INTERFERE; MEDDLE: To become involved and care someone's business. -
2
안팎으로 왔다 갔다 하다.
2 GO IN AND OUT: To come and go inside and outside.
-
1
남의 일에 끼어들어 신경을 쓰다.
-
날름날름하다
동사
-
1
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
1 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
2
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하다.
2 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly
-
1
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
-
널름하다
동사
-
1
불길이 밖으로 빠르게 나왔다 들어가다.
1 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
2
혀를 입 밖으로 빠르게 내밀었다 넣다.
2 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly.
-
1
불길이 밖으로 빠르게 나왔다 들어가다.
-
널름대다
동사
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something repeatedly. -
2
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
-
날름거리다
동사
-
2
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
2 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
1
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하다.
1 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
2
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
-
널름널름하다
동사
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something repeatedly. -
2
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
-
널름거리다
동사
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something repeatedly. -
2
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
-
날름대다
동사
-
2
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
2 LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
1
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하다.
1 DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
2
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
-
문턱이 닳도록 드나들다
-
1
매우 자주 출입하다.
1 COME IN AND OUT UNTIL THE DOORSILL WEARS OUT: To enter and leave very frequently.
-
1
매우 자주 출입하다.
-
문턱 드나들듯 하다
-
1
어느 곳에 자주 드나들다.
1 AS IF COMING IN AND OUT THROUGH THE DOORSILL: To come in and out of a certain place.
-
1
어느 곳에 자주 드나들다.
-
문지방이 닳도록 드나들다
-
1
어느 곳에 자주 출입하다.
1 COME IN AND OUT UNTIL THE THRESHOLD WEARS OUT: To enter a certain place frequently.
-
1
어느 곳에 자주 출입하다.
-
큰집 드나들듯
-
1
어떤 곳에 몹시 자주 드나드는 모습.
1 AS IF COMING IN AND OUT OF ONE'S BIG UNCLE'S HOUSE: A manner of visiting somewhere very frequently.
-
1
어떤 곳에 몹시 자주 드나드는 모습.
-
들락거리다
☆
동사
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1 KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
🌟 IN AND OUT @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
나들다
동사
-
1.
어떤 곳에 들어가고 나오고 하다.
1. COME IN AND GO OUT: To go in and out of a place. -
2.
일정한 장소에 자주 왔다 갔다 하다.
2. GO TO A PLACE FREQUENTLY: To come and go to a place frequently. -
3.
여러 곳에 자주 들어가고 나오고 하다.
3. GO HERE AND THERE: To go in and out of several places frequently.
-
1.
어떤 곳에 들어가고 나오고 하다.
-
동에 번쩍 서에 번쩍
-
1.
짐작할 수 없을 정도로 이곳저곳을 왔다 갔다 함을 뜻하는 말.
1. FLASHING IN THE EAST, FLASHING IN THE WEST ; DART IN AND OUT OF PLACES: An expression to describe the manner in which someone or something darts in and out of places at an incredibly high speed.
-
1.
짐작할 수 없을 정도로 이곳저곳을 왔다 갔다 함을 뜻하는 말.
-
들락대다
동사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1. KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
-
들락날락하다
☆
동사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1. KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
-
갯마을
명사
-
1.
바닷물이 드나드는 물가에 있는 마을.
1. SEASIDE VILLAGE: A village by water where the sea flows in and out.
-
1.
바닷물이 드나드는 물가에 있는 마을.
-
날름하다
동사
-
1.
불길이 밖으로 재빨리 나왔다 들어가다.
1. LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
2.
혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣다.
2. DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly. -
3.
무엇을 재빨리 입에 넣거나 손에 쥐어 가지다.
3. TAKE IN AND OUT: To put something into one's mouth or grab something quickly.
-
1.
불길이 밖으로 재빨리 나왔다 들어가다.
-
힐끗거리다
동사
-
1.
자꾸 슬쩍슬쩍 흘겨보다.
1. GLANCE; CATCH A GLIMPSE: To look at something briefly, repeatedly. -
2.
자꾸 눈에 잠깐잠깐 띄다.
2. CATCH ONE'S EYE; BE GLIMPSED: For something to come in and out of view repeatedly.
-
1.
자꾸 슬쩍슬쩍 흘겨보다.
-
들랑거리다
동사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1. KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
-
날름대다
동사
-
2.
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
2. LEAP IN AND OUT: For flames to leap in and out of something. -
1.
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하다.
1. DART ONE'S TONGUE IN AND OUT: To stick out and then retract one's tongue quickly and repeatedly.
-
2.
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
-
뻐끔뻐끔
부사
-
1.
연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 자꾸 피우는 모양.
1. WITH PUFFS: A word describing one continuously smoking a cigarette while letting in and out its smoke. -
2.
물고기 등이 입을 벌렸다 오므렸다 하면서 물이나 공기를 자꾸 들이마시는 모양.
2. A word describing a fish, etc., drinking water or letting in air, while repeatedly opening and closing its mouth.
-
1.
연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 자꾸 피우는 모양.
-
들랑날랑하다
동사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1. KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
-
들랑대다
동사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
1. KEEP GOING IN AND OUT; KEEP COMING AND GOING; FREQUENT: To come in and out frequently.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하다.
-
출입
(出入)
☆☆☆
명사
-
1.
사람이 어떤 곳을 드나듦.
1. GOING IN AND OUT; ENTRY: An act of someone going in and out of a certain place.
-
1.
사람이 어떤 곳을 드나듦.
-
뒷문으로 드나들다
-
1.
다른 사람에게 들키지 않도록 은밀하게 드나들다.
1. COME AND GO THROUGH THE BACK DOOR: To secretly come in and out without getting spotted by others.
-
1.
다른 사람에게 들키지 않도록 은밀하게 드나들다.
-
날름
부사
-
1.
혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣는 모양.
1. A word describing the motion of sticking out and then retracting one's tongue quickly. -
2.
무엇을 재빨리 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
2. WITH A QUICK SNATCH: A word describing the motion of putting something into one's mouth or grabbing something quickly. -
4.
불길이 밖으로 재빨리 나왔다 들어가는 모양.
4. A word describing the manner of flames leaping in and out of something. -
3.
재빨리 움직이는 모양.
3. LIKE A FLASH: A word describing the manner of moving fast.
-
1.
혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣는 모양.
-
날름날름
부사
-
1.
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양.
1. A word describing the motion of sticking out and then retracting one's tongue quickly and repeatedly. -
2.
무엇을 재빨리 자꾸 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
2. WITH QUICK SNATCHES: A word describing the motion of putting something into one's mouth or grasping something quickly and repeatedly. -
3.
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하는 모양.
3. A word describing the manner of flames leaping in and out of something repeatedly. -
4.
남의 것을 탐내어 고개를 조금 내밀고 자꾸 엿보는 모양.
4. PEEKING SNEAKILY: A word describing the manner of sticking one's head out repeatedly for a peek at something that one covets.
-
1.
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양.
-
들락날락
부사
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
1. IN AND OUT: A word describing someone or something going in and out of a place repeatedly.
-
1.
자꾸 들어왔다 나갔다 하는 모양.
-
물꼬
명사
-
1.
논에 물이 들어오고 나갈 수 있게 만든 통로.
1. PADDY INLET; PADDY OUTLET: A passage where water flows in and out. -
2.
(비유적으로) 일이나 이야기의 시작.
2. BEGINNING; START: (figurative) The beginning of a task or story.
-
1.
논에 물이 들어오고 나갈 수 있게 만든 통로.
-
뻐끔뻐끔하다
동사
-
1.
연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 자꾸 피우다.
1. PUFF: To keep smoking a cigarette while letting in and out its smoke. -
2.
물고기 등이 입을 벌렸다 오므렸다 하면서 물이나 공기를 자꾸 들이마시다.
2. OPEN AND CLOSE: For a fish, etc., to keep drinking water or letting in air, while opening and closing its mouth.
-
1.
연기를 세게 들이마셨다 내뱉었다 하면서 담배를 자꾸 피우다.
-
널름
부사
-
1.
혀를 입 밖으로 빠르게 내밀었다 넣는 모양.
1. A word describing the motion of sticking out and then retracting one's tongue quickly. -
2.
무엇을 빠르게 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
2. WITH A QUICK SNATCH: A word describing the motion of putting something into one's mouth or grasping something quickly. -
3.
불길이 밖으로 빠르게 나왔다 들어가는 모양.
3. A word describing the manner of flames leaping in and out of something.
-
1.
혀를 입 밖으로 빠르게 내밀었다 넣는 모양.